Página 8 de 43

Publicado: Sab Sep 27, 2008 12:29 pm
por siete_estrellas_verdes
"aliniaciones"

Cuando se "legalize" el canario, escribiremos "aliniasiones", que es lo que decimos realmente.

La regla, la norma, la dicta la mayoría.

Si creásemos masa crítica el canario sería una realidad, como es euskera o el catalán.

Y entonces te diría que aliniaciones va con "s" y no con "c"

Hoy, por lo pronto, a corear las alineaciones all'italiana !!!

Publicado: Sab Sep 27, 2008 1:01 pm
por BORJA ESTUPIÑAN
No es por hacerte la pelota, pero es de los post más inteligente que he leido ultimamente, enseñar deleitando, con gracia. Gracias SEV y de una vez por todas,
"SEV no es Borja Estupiñan".

Publicado: Sab Sep 27, 2008 1:28 pm
por Otacon
Esta frase merece ser analizada :lol: : aguien que vaya o ya aiga pasado por el estadio y que diga como esta el ambiente por alli

Publicado: Sab Sep 27, 2008 1:40 pm
por BORJA ESTUPIÑAN
Aunque siempre puedes pedir el mejor coche que "aiga", es mejor que te den el mejor coche que haya.

Publicado: Dom Sep 28, 2008 4:33 pm
por siete_estrellas_verdes
"callo"

Que el petardo lo haya tirado un callo malayo está por demostrar...

El petardo no cayó en ningún lado cercano a UN.

La expresión "callo detras mia" significa que tienes una persona poco agraciada físicamente detrás.

Y ahora lo mejor de todo... ¿detrás mía o detrás de mi?...

Detrás de mí / *detrás mío

Los posesivos nunca pueden acompañar a los adverbios, por esta razón en la norma del español peninsular, es incorrecta la utilización de expresiones como las siguientes:

delante mío/mía
cerca nuestro/nuestra
detrás tuyo/tuya


Pero no hay que olvidar que estas expresiones son muy frecuentes en Hispanoamérica, en algunas zonas meridionales de la península ibérica, así como en Canarias.

Los adverbios se complementan con grupos formados por la preposición de seguidos del pronombre tónico correspondiente:

Delante de mí
Cerca de nosotros
Detrás de ti

Publicado: Dom Sep 28, 2008 4:35 pm
por siete_estrellas_verdes
"pive"

¿Tantos años hablando bien o mal del Pibe de Oro para esto?

Y para las pibas igual.

Y para los pibones, también.

Estas últimas, mandar privado... :lol:

Publicado: Lun Sep 29, 2008 9:41 am
por BORJA ESTUPIÑAN
Alomejor, todo junto, parece que es mejor, pero es mejor, que mejor respire separado.

Publicado: Lun Sep 29, 2008 3:57 pm
por siete_estrellas_verdes
Muy bien, B.E.

esta mañana leí un "ai" en lugar de "hay" que me amargó el café con leche.

"Ay" para expresar dolor o sentimiento...
"Hay", del verbo "haber"
"Ahí", para indicar lugar.

Esto es lo que hay...

Por cierto... Ya HAY transfer !!!

Publicado: Lun Sep 29, 2008 9:34 pm
por BORJA ESTUPIÑAN
"Havía"..................... Déje usted crecer esa uve, para que deje de ser "b" chica. Gracias SEV

Publicado: Mar Sep 30, 2008 10:40 am
por Josy
Se podría recomendar una página donde se puede leer las normas ortográficas y donde mirar como se escriben las palabras,gracias

Esta bien escrito todo.

Saludos y seguir así.

Publicado: Mié Oct 01, 2008 3:28 pm
por nestor torres 18
Olle, por oye, imperativo, del verbo oir, no de verbo ollar que a lo mejor tendría más sentido.

Publicado: Mié Oct 01, 2008 3:45 pm
por siete_estrellas_verdes
nestor torres 18 escribió:Olle, por oye, imperativo, del verbo oir, no de verbo ollar que a lo mejor tendría más sentido.
Típico caso del ahogado al que intentamos salvar y perecemos los dos.

"Ollar" significa "ver" en la tierra de Trashorras con "h" intercalada.

También significaría "orificio nasal de los caballos", o sea, que no se puede decir "la chopa del caballo".

Hoyar, por otra parte, es lo que parece que hicieron en el Estadio de Gran Canaria.

Chiquitos "bujeros"

Gracias a todos por la inestimable colaboración manteniendo vivo este post.

Publicado: Mié Oct 01, 2008 3:51 pm
por siete_estrellas_verdes
"cedercelo"

Si lo cedemos o no, ya veremos, pero si lo cedemos, tendremos que cedérselo en condiciones...

Publicado: Mié Oct 01, 2008 3:54 pm
por siete_estrellas_verdes
"resecion"

Por favor, que la maldita recesión económica no afecte a la geografía, digo, a la ortografía...

Publicado: Mié Oct 01, 2008 3:56 pm
por siete_estrellas_verdes
"Gonzalo angulo es Gran Canario"

Yo no recuerdo cuanto mide el Sr. Angulo o si ha hecho tanto por el Archipiélago para ser llamado "grande"

Por el momento, y visto lo visto, Gonzalo Angulo es eso, grancanario, que remedio... :twisted: